a natural shopper..who's this? what is there in?
Uh ma è una coniglietta! è venuta a trovarmi per mostrarmi una cosa: un orsacchiotto che mi ha detto che è il suo portafortuna. Se lo porta sempre dietro..e siccome è una coniglia golosa..non di carote però..ha anche una bella tavoletta di cioccolato con sè!
It's a rabbit..she came and visit me to show me her teddybear. She always takes with her, it's her lucky charm..but since she's very greedy she always has a bar of chocolate..no carrots!
é una bella coniglietta..tanto distinta ed elegante nella sua mise natural chic. Addirittura ha un cuoricino che par quasi un orecchino..
She's a very smart rabbit with her natural chic mise. She's got a tiny heart resembling an earring..
and heart-shaped patches on her apron..

Il grembiule lo indossa sempre per non sgualcire la bella gonna con i cuori..le piace tanto e mi ha detto che la stoffa viene dal Giappone..è una cosa molto esclusiva che solo le coniglie di città hanno..lei invece è una coniglia di campagna ma è molto avanti :))
Il grembiule lo indossa sempre per non sgualcire la bella gonna con i cuori..le piace tanto e mi ha detto che la stoffa viene dal Giappone..è una cosa molto esclusiva che solo le coniglie di città hanno..lei invece è una coniglia di campagna ma è molto avanti :))
She always wears her apron on her skirt in order to avoid creasing her nice skirt. She told me it's been made with japanese fabric..usually only city rabbits have them but she's a smart and proud country rabbit :))

vi saluta!!
greetings from her!
Chiara
30 commenti: