HOME ABOUT ME CONTACT ME PRESS OUR NEST OUR B & B CRAFTS PATTERNS TUTORIALS F.A.Q. LINKS

5 maggio 2009

Profumo d'altri tempi

Profumo d'altri tempi: quell'odore misto di stantìo e polveroso, di tempo passato regalando alle cose una storia..una storia fatta di umiltà e quotidianità, spesso dimenticata in qualche soffitta. Oggi parlerò di questo: vecchie federe comprate al mercatino, complete di bottoncini, in ottimo stato, solo un pò ingiallite dal tempo. Ne avevo un pò..a volta ho timore ad usarle e le tengo in un cassetto. Ma stavolta ho deciso di usarle per farne cuscini per il divano.
Questo è di gran lunga il mio preferito: con la tecnica del transfer, che trovate spiegata benissimo qui, ho trasferito questa dolcissima foto vittoriana su una di queste federe. Ho ripiegato semplicemente i margini verso l'interno e li ho fermati con qualche punto. Così dalla forma rettangolare della federe ho ottenuto un quadrato in pochi, reversibili passaggi.
Che ne dite?

Smell of old times..musty smell, smell of dust and years..a history made of everyday life and humbleness. Today I'm going to show you some old things..first of all some linen I used to cover my sofa's cushions. I used transfer technique to put this sweet victorian pic on this pillow-case. I stitched laterals in order to create a square out of a rectangle. I like it really much.



Altre le ho fermate solo con della passamaneria, per evitare di cucirle e anche per fare più in fretta :) non è escluso che un domani le modifichi.

I used only trimmings for this one..faster and easier :)










Per questo ho invece preso l'angolo di una federa per cuscinoni, l'ho tagliato e ho aggiunto al davanti e al dietro due fasce di lino grezzo. Per fare prima e non ammattire con la cerniera, che nei cuscini mi viene sempre da schifo, ho solo infilato il cuscino e chiuso a mano l'apertura..scomodo per lavare ma vabbè..più bello da vedere

I used the angle of a very big pillow-case for this one: I then added some unbleached linen and simply handstitched the opening..not very practical but easier and nicer to see.







E da una vecchia soffitta, sotto cm di polvere, è tornato alla luce questo vecchio, tenerissimo seggiolone..non so nè da dove venga nè di quando sia ma lo trovo splendido e me ne sono innamorata a prima vista. Sebbene non fosse proprio economico l'ho preso..è mooolto shabby..così scrostato e chiaro..non potevo non prenderlo!! L'ho lavato con acqua distillata e nient'altro. Voglio che la sua patina rimanga invariata.

And there it comes from an old attic..I know neither where it's from nor how old it is but I fell in love whit this high chair. It's soo shabby that I had to buy it. My old teddy bear is happy with that!




Il mio vecchissimo orso, un altro bottino di mercatino di qualche anno fa, è molto contento della sua nuova sistemazione. :)





Dettagli delle gambe scrostate dal tempo




Il pallottoliere..che tenerezza!



Poi, un paio di mosse ed ecco come diventa: un seggiolino con banchetto con le ruote! pazzesco, io non ne avevo mai visti, ma sono tutt'altro che esperta di queste vecchie cose.

And, amazing, it becomes a small chair with desk in a few movements.







Così l'orso può anche studiare :)) Sono un pò matta?? mah


My teddy bear can read too :) Am I crazy? maybe a little bit


Chiara

16 commenti: